トルコに旅行に行ったときに使えそうなフレーズを紹介しています。
今回は「私の部屋はどこですか?」といういい方です。
部屋の鍵を受け取ってフロントを離れたものの、部屋が見つからない、なんてこともあるかもしれません。
そんなときに役立つのがこのフレーズです。
「私の~」という所有格の表現の仕方、そして「どこですか?」という場所を尋ねる聞き方をマスターしましょう!
「私の部屋はどこですか?」に相当するトルコ語表現、さっそくチェックしてみてください。
「私の部屋はどこですか?」をトルコ語でいうと?
「私の部屋はどこですか」をトルコ語でいうと、こんなふうになります。
Benim odam nerede?
(私の部屋はどこですか=Where is my room?)
もし、「私」と単数ではなく、「私たち」と一人称複数にしたい場合は、次のようになります。
Bizim odamız nerede?
(私たちの部屋はどこですか=Where is our room?)
トルコ語では「私の~」という場合、あとに続く名詞も活用するため形が変わっていますが、トルコ語で「部屋」という名詞の原形は「oda」といいます。
「オダ」と発音します。ちょっと日本語みたいで、覚えやすいですよね。
「私の~」所有を表すトルコ語表現
「私の~」というふうに所有を表すトルコ語表現では、あとに続く名詞も活用させなくてはいけません。ここがちょっとやっかいですね。
それでも、「私の」や「あなたの」などという単語と韻を踏んでいるので、何度か口ずさんでいるうちにすっと覚えてしまいます。
まず、トルコ語の人称代名詞の所有格は次のようになります。
ben(私)→ benim(私の)
biz(私たち)→ bizim(私たちの)
sen(あなた)→ senin(あなたの)
siz(あなたたち)→ sizin(あなたたちの)
そして、あとに続く名詞には以下の語尾を付け加えます。
単語の最後の母音 | a、ı | o、u | e、i | ö、ü |
---|---|---|---|---|
benim(私の) | -(ı)m | -(u)m | -(i)m | -(ü)m |
bizim(私たちの) | -(ı)mız | -(u)muz | -(i)miz | -(ü)müz |
senin(君の) | -(ı)n | -(u)n | -(i)n | -(ü)n |
sizin(君たちの) | -(ı)nız | -(u)nuz | -(i)niz | -(ü)nüz |
旅行会話でよく使いそうなサンプルを挙げておきます。
benim pasaportum
(私のパスポート=my passport)
benim odam
(私の部屋=my room)
bizim odamız
(私たちの部屋=our room)
benim çantam
(私のかばん=my bag)
bizim bagajımız
(私たちの荷物=our luggage)
bizim çantalarımız
(私たちのかばん=our bags)
「所有格+名詞」の作り方は以下の記事で詳しく解説しています。
「どこですか?」場所を尋ねるトルコ語表現
トルコ語で「どこですか?」と場所を尋ねる疑問詞は、「nerede」といいます。
語順は日本語と同じで、「私の部屋はどこですか?」という語順、つまり「私の部屋 どこ」という具合に単語を並べるだけで質問文を作ることができます。
Benim odam nerede?
(私の部屋はどこですか=Where is my room?)
そのほかに、旅行中に使いそうな同様のフレーズを挙げておきます。
Benim pasaportum nerede?
(私のパスポートはどこですか=Where is my passport?)
Bizim çantalarımız nerede?
(私たちのかばんはどこですか=Where are our bags?)
Bizim odamız nerede?
(私たちの部屋はどこですか=Where is our room?)
Benim kahvaltım nerede?
(私の朝食はどこですか=Where is my breakfast?)
トルコ語では名詞の語尾を見れば所有格がわかるため、「私の」などという所有格代名詞が省略されることもあります。
Kahvaltımız nerede?
(私たちの朝食はどこですか=Where is our breakfast?)
旅行中、こんな表現も必須フレーズですね。
Tuvalet nerede?
(トイレはどこですか?=Where is the toilet?)
トルコ語のその他の疑問詞とその使い方については、以下の記事にまとめています。
迷ったら、「私の部屋はどこですか?」とトルコ語で聞いてみよう!
宿泊施設のフロントの人は、多少英語が話せるかもしれませんが、ホテル内で働いているスタッフは英語がわからないこともあります。
そんなとき、ちょっとそのへんにいるスタッフを捕まえて、「私の部屋はどこでしょうか?」とトルコ語で聞いてみましょう。
きっと、親切に教えてくれると思いますよ。