トルコ語のネイティブとの会話をはじめるには、やはり「こんにちは!元気?」と話しかけたいものです。
日常会話の基本中の基本フレーズを学びましょう。
トルコ語で「こんにちは!」「元気ですか?」と声をかけたいときに使える表現、および、初対面での会話で使いそうなフレーズを紹介します。
トルコ語で「こんにちは!」はどういうの?
トルコ語の「こんにちは!」には、いくつかのいい方がありますが、もっともカジュアルで使いやすいのはこれでしょう。
Merhaba!
(こんにちは!=Hello)
そのあとは「元気ですか?」と続けたいかもしれません。英語でいうところの「How are you?」ですね。
トルコ語で「元気ですか?」はどういう?
トルコ語で「元気?」と聞く方法には、二つあります。
まず、カジュアルな会話、たとえば年下の相手に対して、あるいは親しい関係の相手に対しては、次のようにいうことができます。
Nasılsın?
(元気?=How are you?)
もし、相手が複数の人々であったり、一人であっても年上の方、初対面の方など、敬意を表現したい場合は、次のフレーズを使ってください。
Nasılsınız?
(お元気ですか?=How are you?)
「元気ですか?」の返事は?
「元気ですか」と聞かれたら、相手はこう答えるかもしれません。
Ben iyiyim.
(私は元気です=I’m fine.)
主語の「Ben」は省略されることも多いです。「İyi」と短く言われることもあるでしょう。英語の「Good.」に相当します。
あるいは、
Eh işte.
(ぼちぼち=Not bad.)
という返事が返ってくるかもしれません。
さらに付け加えて、
Teşekkür ederim.
(ありがとう=Thank you.)
といわれることも多いです。英語と同じ感覚ですね。
「私も元気です」をトルコ語でいうと?
「元気ですか?」と聞かれたら、相手に対しても「あなたは?」と聞きたいですね。
相手に聞き返すなら、
Sen nasılsın?
(あなたは元気?=How are you?)
この場合も、相手が複数の場合や、一人であっても敬意を示したいときは、
Siz nasılsınız?
(あなたはお元気ですか?=How are you?)
と尋ねましょう。
そしてその返事として、「私も元気です」といいたい場合、
Ben de iyiyim.
(私も元気です=I’m also good.)
と返したいですね。ここでの「de」は日本語の「も」、英語の「also」に相当します。
トルコ語の「も」は二つあります:
前に置かれた単語の最後の母音が「e、i、ö、ü」のいずれかである場合は「de(デ)」となり、「a、ı、o、u」のいずれかである場合は「da(ダ)」となります。
「はじめまして!」をトルコ語でいうと?
はじめて会ったときには、軽い自己紹介をすることもあるでしょう。
自己紹介のときに使える表現は、別記事で紹介したいと思います。
英語ではよく「Nice to meet you」といいますね。トルコ語でもそれに相当する表現があり、それは、
Memnun oldum.
(はじめまして=Nice to meet you.)
そして、最後に別れのあいさつをして、その場を去る、という雰囲気になるかなと思います。
別れのあいさつの方法はいろいろありますが、以下で詳しく説明しているので参考にしてみてください。