中国語の初歩、名前の言い方と聞き方について説明します。中国語でも敬語表現があって、その一つが「您贵姓?」という名前の聞き方です。これには、謙譲表現で答えるのがスマート。そのフレーズもあわせて紹介します。
您贵姓nín guì xìng?の意味
「您贵姓(nín guì xìng)?」はとても改まった丁寧な名前の聞き方です。日本語にすると「ご芳名は?」という感じです。
您(nín)は你(nǐ)の尊敬形で、贵(guì)も尊敬の意味がこもっていますので、とても丁寧な呼びかけです。请问(qǐng wèn)と一緒に使われて、
(すみません、ご芳名は?)
と聞かれることが多いです。
その他、単に「贵姓?」や「你贵姓?」と聞くこともあります。
姓(xìng)は、名前の中でも苗字(姓)の方を表しているので、姓だけで答えてかまいません。
基本の答え方は「我姓wǒ xìng ~(自分の苗字)」となります。「ご芳名は?」と聞かれたら、謙譲の意味を込めて「免贵我姓miǎn guì wǒ xìng~(苗字)」と答えられるようになると上級者っぽいですね。
中国語で名前を聞く方法(カジュアル)
中国語で名前を聞く時、カジュアルな場面で広く使われるのはこちらの表現です。
(名前は何ですか?)
姓名の姓だけを答えるときには、「我姓~(自分の苗字)」となりますが、氏名を答えるときには「你叫~(自分の氏名)」と答えます。
もしくは、「我是wǒ shì~(名前)」といっても通じます。
中国人の名前について
中国人の名前は、だいたい2文字か3文字です。中国南方出身の方の方が、3文字の名前が多いような気がします。ほとんどの人が姓は漢字1文字で、2文字の苗字はごくまれにしか存在しません(司馬とか)。
つまり氏名全体で2文字か3文字なわけですが、氏名で呼び捨てにするのは家族や恋人くらいです。友人の場合は、愛称で呼んだり呼称を付けて呼びます。
老+(姓):相手が自分より年上の場合が多い。
この2つは中国語のテキストにも良く紹介されている呼称です。
その他にもいろいろな呼び方がありますが、どう呼んでいいかわからない時には、はっきり相手に聞いてみるのが一番です。
Wǒ yīnggāi zěnme chēnghu nǐ?
(あなたのことを何と呼べばいいですか?)
应该は「~するべき」という意味になりますが、「我怎么称呼你Wǒ zěnme chēnghu nǐ?」だけでも通じます。
相手は「就叫我(jiù jiào wǒ) ~」などと答えてくれるので、その通りに読んであげるとよいと思いますよ。