【PR】50言語61か国に対応!通訳デバイスPOCKETALK(ポケトーク)
語学マニアの電子書籍発売中!

アマゾンキンドルから電子書籍を販売しています。お手持ちのデバイスにダウンロードして、気になるフレーズを持ち歩きたいという人に!

書籍紹介ページはコチラ

日常会話

英語

「気前がいい」を英語でいうと?

他人におごってあげたり、困っている人に寄付をしてあげたりと、気前のいい人が世の中にはいるものです。 そんな場合の「気前がいい」は英語でどういうのでしょうか? 惜しむことなく他人に何かを与えてあげられる人=親切な人、という連想から「kind」...
英語

「あわてて~する」を英語でいうと?

「あわてて~する」「急いで~する」という場合、どんな英語表現ができるでしょうか。 私はどちらかというとおっとりしている性格なので、あまりあわてて何かをするということがありません。というか、急がされるのが嫌いなんですね。 でも、どうしても時間...
英語

「want」よりも強い願望を表す「desperate」の使い方

「~したい」という意味を表す英語といえば「want」ですね。 でも、さらに強い願望や欲求を表すのが「desperate」という形容詞です。 この「desperate」、イギリス人はユーモアを込めて使うことも多いので、ぜひともマスターしておき...
英語

「〜する価値がある」を英語で表現しよう!worthの使い方

「~する価値がある」という意味で使える形容詞が「worth」です。 とても便利な単語ですが、いろんな使い方がありますので、正しく使えるようになっておきたいものです。 今回は、「~の価値がある」を表す「worth」の使い方を復習しておきましょ...
英語

expensive だけじゃない!「(金額が)高い」「高級な」を意味する英語表現

金額や値段が高い、高級なという意味を表現するとき、「expensive」ばかり使っていませんか? 実は、価格が高いことを意味する英語表現はとてもたくさんあります。 そして、それぞれの単語によって、異なるニュアンスを表すこともできます。 今回...
英語

「米を洗う」は Wash ではない!英語ではどういう?

世界的に有名な日本料理にお寿司がありますね。 英語圏の方の中にも、日本人は米を主食にするということを知っている人が増えてきているように思います。 米といっても、世界には日本米だけでなく、いろいろな種類のお米があります。 ただ、そのなかでも念...
英語

「ストレスがたまっている」を英語でいうと?関連表現を例文で紹介

現代社会においては、ストレスをまったく感じないで過ごすことは不可能ではないでしょうか。 「ストレス」というカタカナ語も、すっかり日本語として定着しましたね。 「ストレスを感じている」「ストレスがたまっている」なんて、日常的によく口にしますが...
英語

「隔年で」「隔日で」など「隔~」をあらわす「every other ~」の使い方

「毎年」ではなく、「一年おきに」という意味で「隔年で」という日本語がありますね。 要するに2年に一度ということですが、これを英語でいう際、「every two years」といってもいいんですが、それ以外によく使われる言い方があります。 「...
英語

「この水飲めますか?」を英語でいうと?―旅行に便利な英会話フレーズ

私が住んでいるカナダも日本と同じで、水道水をそのまま飲むことができる、数少ない国の一つです。 ところが、海外旅行に出ると、現地の水道水をそのまま飲むのは危険な地域は少なくありません。 その土地の水を飲んでも大丈夫なのかわからないときは、宿泊...
英語

I wish I could+動詞原形 を使いこなそう!英語ネイティブっぽい日常会話

「I wish + 仮定法」という形は、学校の英語教育で勉強したのを覚えている方も多いと思います。 でも、英語の日常会話となると、あまり使いこなせていなかったりしませんか? それほど頻出する表現ではありませんが、使えるようになっておくと英語...
英語

「最悪の事態ではない」を英語でいうと?

誰か、がっかりしている人がいたり、起こるかもしれないよくないことを心配している人がいる場合、「だからってそれが最悪の事態ではないよ」といって慰めてあげたいものです。 このようなシーンで使える英語表現に「not the end of the ...
英語

「愛の告白」にはほど遠い?「confession」の本当の意味とは

「confession」は、日本語では「告白」と訳されることが多いですね。 そこからの連想だと思いますが、愛の「告白」を意味すると考えている人も多いかもしれません。 しかし、英語で「confession」というと、実は愛の告白とはまったく異...
英語

なぜ、サッカーの試合で得点0は、ZeroではなくNilなのか?

イギリスの国民的スポーツといえば、サッカーやラグビー、クリケットなどがあります。 日本人の方の中にも、プレミアリーグのファンは多いのでは? そのようなスポーツにおける試合を観戦していると、得点が0の場合に「ゼロ」ではなく「ニル」といっている...
英語

「opposite」は意外と使わない?「反対向き」「逆さ」を表す英語表現

「それ、反対だよ」「逆になってる」といいたいとき、私はけっこう「opposite」という単語を使ってました。 でも、英語ネイティブはそれほど頻繁には「opposite」を使わないんですね。 「反対向き」「逆さ」を表す英語表現を紹介します。