【PR】50言語61か国に対応!通訳デバイスPOCKETALK(ポケトーク)
語学マニアの電子書籍発売中!

アマゾンキンドルから電子書籍を販売しています。お手持ちのデバイスにダウンロードして、気になるフレーズを持ち歩きたいという人に!

書籍紹介ページはコチラ

"英語"

英語

「引っ越し」は英語で何という?日常会話やビジネス英語で使える表現いろいろ

春が近づくと異動や進学などで引っ越しする人が増えますね。そんなとき、引っ越しのエピソードを英語で語れるようになっておきたいものです。 「引っ越し」とは英語でどう言えばいいのでしょうか。 「引っ越し」にまつわる英語表現を集めてみました。日常会...
英語

「効率的に」は英語で何という?「効率よく」に関連する英語表現いろいろ

仕事を効率的に行う、効率性をアップさせる、などといいたいときの「効率的に」は英語でなんといえばいいのでしょうか。 テレワークや在宅勤務が増えた今、仕事の効率性はますます注目されるようになりました。 「効率性」に関する英語表現はは、ビジネスシ...
英語

「料理のコツ」「秘訣」って英語でなんというの?

「料理のコツ」のように、何かの「コツ」を表す英語について考えてみました。 そもそも「コツ」とは、物事を行う上で大切なポイントとなるもののことをいいます。要領、秘訣という言い方もできますね。 それを踏まえて、「~のコツ」「コツをつかむ」に関連...
英語

「~を担当している」「~の責任者です」を英語で表現すると?

ビジネスにおける自己紹介などで、「○○を担当しています」「○○の責任者です」といったりすること、ありますよね。 私自身はこういうフレーズを使う機会は少ないのですが、夫がとなりでいつもオンラインミーティングに参加しているとき、よくそういってい...
英語

「確信犯」は英語でなんという?

一般的に、それが悪いことだとわかっていて罪を犯す行為のことを「彼は確信犯だ」なんて、いったりしますね。 「確信犯」を英語でいうにはどんな言い方をすればいいのでしょうか。 ちなみに、この場合の「確信犯」は、実は、日本語の正しい使い方としては間...
英語

「わざと」「故意に」を英語でいうと?

「わざと」「故意に」を英語でいうにはどんな表現があるでしょうか。 以前、「たまたま」「偶然」「意図せず」に関する英語表現を紹介しましたが、今回はその反対の意味になります。 「わざと」「故意に」を表す英語表現を紹介します。
英語

「優柔不断」「煮え切らない」を英語で言うと?

「優柔不断」な態度や人のことを英語で表現するには、どのようにいえばいいのでしょうか。 「優柔不断」とは、物事をなかなか決められない人やその態度のことをいいますね。「煮え切らない」「はっきりしない」といったりすることもあります。 英語で「優柔...
英語

「やる気がない」は英語でなんという?

やらなきゃいけないことがあるのに、どうしてもやる気が出ない―――そんな日もありますよね。 そのようなとき、「やる気がない」を英語で表現するには、どういえばいいのでしょうか。 「やる気がない」「やる気が出ない」を表す英語フレーズを紹介します。
英語

「井戸端会議」は英語でなんという?

「井戸端会議」とは、なんだかとても日本語っぽい言葉ですね。これを英語にするなら、どのような表現をすればしっくりくるでしょうか。 「井戸端会議」を表す英語表現について紹介します。
英語

「フツーの人」は英語でなんて言えばいい?

どこにでもいるようなごく普通の人、取り立ててなんということもない平凡な人、有名人でもなければ特別なスキルも持たない平均的な人…。 このような表現を英語でいうには、どんな言い方があるでしょうか。 「フツーの人」「ごく一般的な人」を表す英語表現...
英語

「たまたま」「意図せず」「うっかり」を表す英語表現

「たまたま~した」「偶然~だった」というふうに、「意図せず」「偶然」起こった出来事を表現する場合、英語ではどういえばいいのでしょうか。 人間だれしも、故意にではなく「ついうっかり」過ちを犯してしまうこともあります。 そんなシーンで使える、「...
英語

英語ブログを書くなら何処で書くべき?おすすめの英文ブログプラットフォームを紹介!

英語を勉強している人で、英語ブログを書いてみたいという人は多いかもしれません。 でも、いざ英語ブログを書こうというときになって、「どこで書けばいいのかな」「どんなブログサービスを利用すればいいのだろう」と疑問に思うことでしょう。 私はすでに...
英語

「~っぽい」を表す英語「ish」

日本語で話をするとき、断言を避けたいという気持ちがはたらくためでしょうか、「~っぽい」「~みたいな」「~な感じ」といういい方をすることがありますね。 これらの表現を多用し過ぎてあいまい化された言い回しは、聞いているとイラっとすることもありま...
英語

「どちらともいえない」「微妙」は英語でなんていう?

質問されて答えにちょっと困ったときの「どちらともいえない」「微妙」は、英語ではどういえばいいのでしょうか。 答えにくい質問をされた場合でなくても、あえてはっきりと断言したくないこともありますよね。 今回は、答えに詰まったとき、あるいは答えを...