【PR】50言語61か国に対応!通訳デバイスPOCKETALK(ポケトーク)
語学マニアの電子書籍発売中!

アマゾンキンドルから電子書籍を販売しています。お手持ちのデバイスにダウンロードして、気になるフレーズを持ち歩きたいという人に!

書籍紹介ページはコチラ

ブログの投稿にはアフィリエイト広告、およびアドセンス広告が含まれる場合があります。

drunk だけじゃない!「酔っぱらった」を表す英語表現いろいろ

英語

友人や同僚といっしょに飲みに行って、ついつい飲みすぎてしまうこと、ありますよね。

あるいは、街中で酔っ払った人を見かけることもあるかもしれません。

そんなとき、「酔った」「酔っぱらった」状態のことを指して「drunk」はよく使う英語表現だと思います。

「drunk」は、「飲む」という意味の動詞「drink」の過去分詞ですが、これを形容詞として用い、「酔った」を表すことができます。

でも、「ひどく酔っぱらった」という状態をいいたいのなら「drunk」では物足りません。

今回は「drunk」以外に使える、「酔った」「酔っぱらった」を意味する英語表現を集めてみました。

drunk「酔った」

お酒に酔った状態のことをいうとき、もっともよく使うのは「drunk」だと思います。

先ほどもいいましたが、「drunk」は「飲む」という意味の動詞「drink」の過去分詞です。これを形容詞として用いると「酔った」という意味になります。

unable to speak or act in the usual way because of having had too much alcohol
(アルコールの過剰摂取により、話し方や行動が尋常でなくなること)

https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/drunk

形容詞として使う場合の「drunk」は、be動詞のほかに「get」などといっしょに使われることも多いです。

When he left the pub, he was completely drunk.
(パブから出たとき、彼は完全に酔っぱらっていた)

She got drunk at the party last night.
(彼女は昨夜のパーティーで酔っ払った)

He came home drunk and slept on the floor at the entrance until the next morning.
(彼は酔っぱらって帰宅し、朝まで玄関の床で寝ていた)

「ひどく酔っぱらった」という意味で「blind drunk」といういい方もあります。

She was blind drunk and puked in the street.
(彼女はひどく酔っぱらって、路上で吐いた)

smashed

次に紹介するのは「smashed」という表現です。

extremely drunk, or powerfully affected by illegal drugs
(極端に酔った状態、あるいは違法ドラッグによりしたたかに影響を受けた状態のこと)

https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/smashed

もともとの動詞「smash」には「打ち砕く」「粉砕する」などの意味があります。

They all got smashed at her wedding party.
(彼らはみな、彼女のウェディングパーティーで酔っ払ってしまった)

He had too much whiskey the other night and was completely smashed.
(彼はその夜ウイスキーを飲みすぎて酔っぱらった)

hammered

「hammered」は動詞「hammer」の過去分詞です。

元の動詞は「金槌」、要するにハンマーでたたくという意味を持ちますが、これの過去分詞形は形容詞として用いると「ひどく酔っぱらった」状態を示すことがあります。

They used to go out after the game and get hammered.
(彼らは試合の後はよく出かけ、酔っぱらったものだ)

He was totally hammered and couldn’t even walk.
(彼は完全に酔っぱらっていて、歩くことすらできなかった)

wasted

「wasted」は「浪費する」という意味の動詞「waste」の過去分詞ですが、これも形容詞として用いて「ひどく酔った」状態を表すことがあります。

very drunk or illfrom drugs
(とても酔っている、あるいは薬物で体調を悪くしている状態)

https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/wasted

They were already wasted when we got into the pub.
(私たちがパブに入ったとき、彼らはすでに酔っぱらっていた)

He got absolutely wasted and danced on the table.
(彼は完全に酔っぱらっていて、テーブルの上で踊った)

お酒はほどほどに

以上、「酔った」を表す英語表現を紹介してみました。

「ちょっと酔った」という程度を表すには「drunk」で十分ですが、それ以上に酔っぱらってしまったときは、そのほかの表現を使ってみるとよく伝わると思います。

機会があればぜひ使ってみてください。もちろん、お酒はほどほどにしたいものですが…。

TOEIC学習に関連の書籍

スキマ時間のアプリによる英語学習で、TOEIC900点取得した私の英語勉強法!

挫折しない学習のコツや、利用したアプリなどをサクッと紹介しています。

メール登録でブログ更新通知をお届けします!

* indicates required
この記事が気に入ったら
いいね!しよう
最新情報をお届けします。
英語
語学マニア.com

コメント