【PR】50言語61か国に対応!通訳デバイスPOCKETALK(ポケトーク)
語学マニアの電子書籍発売中!

アマゾンキンドルから電子書籍を販売しています。お手持ちのデバイスにダウンロードして、気になるフレーズを持ち歩きたいという人に!

書籍紹介ページはコチラ

ボキャブラリ

英語

「確信犯」は英語でなんという?

一般的に、それが悪いことだとわかっていて罪を犯す行為のことを「彼は確信犯だ」なんて、いったりしますね。 「確信犯」を英語でいうにはどんな言い方をすればいいのでしょうか。 ちなみに、この場合の「確信犯」は、実は、日本語の正しい使い方としては間...
英語

「わざと」「故意に」を英語でいうと?

「わざと」「故意に」を英語でいうにはどんな表現があるでしょうか。 以前、「たまたま」「偶然」「意図せず」に関する英語表現を紹介しましたが、今回はその反対の意味になります。 「わざと」「故意に」を表す英語表現を紹介します。
英語

「優柔不断」「煮え切らない」を英語で言うと?

「優柔不断」な態度や人のことを英語で表現するには、どのようにいえばいいのでしょうか。 「優柔不断」とは、物事をなかなか決められない人やその態度のことをいいますね。「煮え切らない」「はっきりしない」といったりすることもあります。 英語で「優柔...
英語

accurate と precise の違い

accurate と precise はどちらも「正確な」という意味の形容詞です。それぞれ副詞「accurately」と「precisely」もよく使われます。 意味としてもとても似通った言葉たち。私はこれらの単語がどちらもなぜか好き(?)...
英語

「やる気がない」は英語でなんという?

やらなきゃいけないことがあるのに、どうしてもやる気が出ない―――そんな日もありますよね。 そのようなとき、「やる気がない」を英語で表現するには、どういえばいいのでしょうか。 「やる気がない」「やる気が出ない」を表す英語フレーズを紹介します。
英語

A Tethered Goat ってどういう意味?映画「The Ghost Writer (2010)」より

Amazonプライムで映画「The Ghost Writer (2010)/ロマン・ポランスキー監督」を見ました。 その中に出てきた英語表現「A Tethered Goat」の意味が気になったので調べてみました。
英語

「井戸端会議」は英語でなんという?

「井戸端会議」とは、なんだかとても日本語っぽい言葉ですね。これを英語にするなら、どのような表現をすればしっくりくるでしょうか。 「井戸端会議」を表す英語表現について紹介します。
英語

Do you care for a drink? の意味は?

「Do you care for a drink?」は、特にイギリス英語でよく耳にする表現です。 「drink」という単語と使われるシチュエーションから、「飲み物のことを聞いているのかな」と想像できるのですが、なんで「careなの?」って思...
英語

「フツーの人」は英語でなんて言えばいい?

どこにでもいるようなごく普通の人、取り立ててなんということもない平凡な人、有名人でもなければ特別なスキルも持たない平均的な人…。 このような表現を英語でいうには、どんな言い方があるでしょうか。 「フツーの人」「ごく一般的な人」を表す英語表現...
英語

「たまたま」「意図せず」「うっかり」を表す英語表現

「たまたま~した」「偶然~だった」というふうに、「意図せず」「偶然」起こった出来事を表現する場合、英語ではどういえばいいのでしょうか。 人間だれしも、故意にではなく「ついうっかり」過ちを犯してしまうこともあります。 そんなシーンで使える、「...
英語

What are you up to? ってどういう意味?返事はどんな返し方をすればいい?

「What are you up to?」は、毎日の英会話でよく耳にするフレーズです。 人と直接会うシーンだけでなく、電話やテキストメッセージの中でもよく使われます。 でも、聞きなれない人にとっては、「どういう意味?」と戸惑ってしまうことも...
英語

「~っぽい」を表す英語「ish」

日本語で話をするとき、断言を避けたいという気持ちがはたらくためでしょうか、「~っぽい」「~みたいな」「~な感じ」といういい方をすることがありますね。 これらの表現を多用し過ぎてあいまい化された言い回しは、聞いているとイラっとすることもありま...
英語

「どちらともいえない」「微妙」は英語でなんていう?

質問されて答えにちょっと困ったときの「どちらともいえない」「微妙」は、英語ではどういえばいいのでしょうか。 答えにくい質問をされた場合でなくても、あえてはっきりと断言したくないこともありますよね。 今回は、答えに詰まったとき、あるいは答えを...
英語

「コロナにかかったけど無症状」は英語でなんという?

新型コロナウイルスが猛威を振るっている中、「コロナに感染した!」という人が増えてきています。 でも、コロナにかかっても症状がない人も多いみたいですよね。 そこで、今回は「コロナにかかった(感染した)けど、無症状」という英語表現について紹介し...